努力打造地方资讯门户第一网!

帮助中心 广告联系

中国建造师挂靠网-二级建造师报考条件、挂靠价格、挂靠费用、挂靠风险、建造师信息网-中国建造师网

热门关键词: 

  话说长安陷没,晋愍帝被掳,荡荡的中原,又变了没有正主的国家。霸上屯着的援兵,都已遁还,就是凉州差来了王该,也收回义勇与黄门郎史淑同去。当晋愍帝出降前一日,史淑曾亲受诏命,赍着愍帝手书,加拜张寔为凉州牧,承制行事。且诏中有云“朕已命琅琊王司马睿,继摄大位,愿公协赞,共济多难”云。史淑得先入王该大营中,所以与王该同往。行到姑臧(就是凉州治所),当下入见张寔报明愍帝被掳情形。张寔辞官不受,大哭三日。又遣司马韩璞等,率步骑万人,东往击汉,并贻南阳王司马保书。有云:“王室多难,不敢忘死,况朝廷倾覆,天子蒙尘,东向悲愤,死有余责。今遣韩璞等讨贼,愿公即日会师,同建义举,张寔当唯命是从。”这书亦付韩璞带去。韩璞至陕西,为寇所阻,自思手下只有万人,怎能敌得过数万汉兵,不如见机引还,尚保万全,乃麾兵径归。就是寄司马保一书,亦不得达。惟凉州一带,幸由张氏镇守,尚得无恙。先是关中有儿靖谣云:“秦州中,血没腕,惟有凉州倚柱观。”直至长安失陷,汉兵四掠,氐羌亦乘隙蠢动,骚扰陇右。雍秦两州人民,十死八九,惟凉州得安,果如歌谣相符。弘农太守宋哲自长安奔至建康,由琅琊王司马睿接见。宋哲从怀中取出愍帝诏书,南面宣读。司马睿下阶跪伏,但听宋哲读诏道:遭遇迍否,皇纲不振。朕以寡德,奉承洪绪,不能祈天永命,绍隆中兴,至使凶胡敢率犬羊,逼迫京辇,朕今幽塞穷城忧虑万端,恐一旦奔溃,因令平东将军宋哲,诣丞相府,具宣朕意,使摄万几,恢复旧都,修缮陵庙,以雪大耻而报深仇,是所至望!丞相其毋辞!诏既读毕,司马睿起身接受,留宋哲在府上。宋哲复述及长安情状,司马睿乃入易素服,出次举哀,且移檄四方,拟即北征。西阳王司马羕(系前汝南王亮第三子)曾从司马睿渡江,司马睿承制拜为抚军大将军,至是,邀同僚佐牧守,上笺劝进,司马睿不肯从。司马羕等再三固请,司马睿慨然流涕道:“孤乃皇晋罪人,惟有蹈节死义誓雪国耻,得能济事,尚可自赎,且孤本受封琅琊,若诸贤见逼,再四不已,孤只有仍归原国便了。”你亦知罪么?但恐言不由衷,徒然欺人。说罢,便自呼私奴,命驾归国。司马羕等不敢再劝,但请依魏晋故事,称为晋王。司马睿乃允诺,择日即晋王位,设坛西郊。届期受僚属参谒,改元建武(公元317年),愍帝尚在平阳。司马睿既不欲称尊,何必急急改元。号建业为建康,颁令大赦。除杀祖父母父母及刘聪、石勒等,不从此令外,悉数宥免。遂备置百官,立宗庙社稷。有司请立王太子,司马睿爱次子宣城公司马裒,意欲为嗣,因商诸王导道:“立子应该尚德否?”王导主张立长,谓世子绍与宣城公,朗俊相同,但立长较为顺理,幸勿乱序。司马睿乃立世子司马绍为王太子,次子司马裒为琅琊王,奉恭王后,恭王名觐使镇广陵。司马绍与司马裒同为宫人荀氏所生,颇得司马睿宠,唯司马睿妃虞氏,素妒荀宫人。荀氏不免怨望,为司马睿所闻,遂致见疏。虞妃无子,至司马睿为晋王时,又已去世,所以立司马绍为嗣,司马绍虽见立,荀氏仍不得加位,但追尊虞氏为王后,这也无庸细评。西阳王司马羕受封太保,征南大将军王敦进为大将军领江州牧,右将军王导进为骠骑将军领扬州刺史,都督中外诸军事。左长史刁协为尚书左仆射,右长史周顗为吏部尚书,军谘祭酒贺循为中书令,右司马戴渊王邃为尚书,司直刘隗为御史中丞,参军刘超为中书舍人,余亦封拜有差。王敦辞去州牧,王导因王敦外握兵权,亦辞去中外都督,贺循亦自称老病,辞去中书令,司马睿皆准如所请。惟改任贺循为太常卿,贺循为江左儒宗,明习礼仪,颇为司马睿所推重。还有刁协历仕中朝,熟谙旧事,司马睿亦随事谘询。江东草创,百事待举,一切兴作,多由二人决议才见推行。未几,又来了一个名士,姓温名峤,字太真,乃是故司徒温羡侄子,祁县人氏,父温憺为河东太守。温峤生性聪颖,博学能文,年十七时,已有盛名,州郡辟召,均皆不就。后为东阁祭酒补授潞令。平北大将军并州刺史刘琨妻,系温峤堂母,刘琨因引温峤为参军,迁擢上党太守,加建威将军,拒击石勒,辄有战功。刘琨进官司空,复任温峤为右司马。《世说新语》为刘宋临川王义庆所着。载有温峤艳史一则。温峤元配王氏,早年病殁,堂姑刘氏有一女,秀外慧中,刘氏嘱温峤觅婿,温峤自有婚意,但佯答道:“佳婿难得,若有人似温峤可能中意否?”刘氏道:“不敢望汝。但教品学少优,便可将就了。”过了两三日,温峤即入报道:“已得佳婿了,门地恰也清高,婿现为名宦,与温峤相似。”刘氏大喜。温峤即取出玉镜台一枚作为聘物,刘氏当然收下。到了婚期,温峤引导彩舆,往迎新嫁娘,刘家还道温峤是媒妁,待以常礼,及刘女登舆,温峤亦随回,竟令彩舆抬入己家居然改穿吉服,自作新郎,与女交拜。礼毕入房,女用手自披纱扇,顾温峤大笑道:“我原疑是老奴!”温峤亦笑道:“如温峤可得配卿否?”女本来慕温峤,自然乐允。旧中表作为新夫妇,相亲相爱,更逾常人。惟看官不要误作琨女,琨妻是峤的从母,俗例叫姨母,若刘氏是温峤的从姑,乃是姑母,与姨母不同。《尔雅》谓父之从父姊妹为从姑,母之姊妹为从母。这事虽无关时势,但古今传为韵事,所以随笔叙入,见得温峤风流自喜,确是一个不羁才。

推荐阅读

免责声明

本网转载作品的目的在于传递更多信息,涉及作品内容、

版权等问题,请联系我们进行修改或删除!